
В каждом трудовом коллективе есть люди, которые стараются оставаться незамеченными, но при этом они грамотные работники, на хорошем счету у руководства, а при претворении в жизнь важных проектов, связанных с деятельностью предприятия, к мнению этих специалистов прислушиваются. В коллективе ТОО «Жайық Пресс» таким ценным работником можно назвать Казбека Кабжана.
Казбек Куттымуратулы родом из Тайпакского района, детство его прошло в маленьком селе Жаман Кудук. Мальчик рос в многодетной семье, был восьмым ребенком, и, по воспоминаниям моего собеседника, отец уделял огромное значение самообразованию детей. Будучи начитанным человеком, хорошо разбирающимся в народном творчестве и в истории родного края, отец делился знаниями и со своими детьми. Благодаря родителю, младшие были хорошо знакомы с народным фольклором, изучили эпосы, предания, и, более того, практически каждый из детей раскрыл в себе способности в поэзии.
Казбек, как и его братья, сестры, с легкостью излагал мысли в стихах, но не торопился делиться собственными произведениями со сверстниками. Лишь после окончания школы его творчество стало выходить на страницах районной газеты «Ленин жолы», и если бы не старший брат Жаныбек, застенчивый парень вряд ли осмелился бы раскрыть перед людьми свой талант. И нужно отметить, что именно благодаря родственнику, Казбек Кабжан выбрал профессию журналиста.
Вспоминая себя в школьные годы, наш коллега рассказывает, что сторонился внимания окружающих, и нередко, даже будучи готовым к уроку, отказывался выходить к доске. Поведение подростка было связано с комплексом по поводу своей внешности, но, к счастью, с годами ему удалось перебороть эту неуверенность, и большая победа над внутренними страхами позволила реализовать свой потенциал в творчестве.
Итак, в 20 лет парень из казахской глубинки успешно сдал экзамен в самый престижный вуз страны – в Казахский государственный университет им. Аль Фараби на факультет журналистики. Это был 1990 год, а уже на третьем курсе Казбек попробовал себя в профессии на практике. Устроившись на полставки журналистом в редакцию молодежной газеты «Жас қазақ», молодой журналист с воодушевлением выполнял редакционные задания. Также во времена студенчества наш земляк успел поработать в газете «Аруана», в международном информационном агентстве КазТАГ. На вопрос о том, сложно ли было совмещать учебу с работой, ответил, что, для студента журфака очень важно, когда одновременно с получением теоретических знаний нарабатываешь первый профессиональный опыт.
На пятом курсе пришло время определиться с выбором местности и места работы. Кабжан мог бы остаться в столице, но предпочел вернуться в родные края. В это время при сельскохозяйственном институте функционировала своя студенческая газета «Өркен», где и начал работать Казбек уже дипломированным журналистом в Уральске.
В студенческой газете Казбек Куттымуратулы проработал три месяца, а потом пришел в областную газету «Орал өңірі». В то время там уже работали ныне авторитетные журналисты – Есенжол Кыстаубаев, Сырымбек Туяков.
Жажда новых впечатлений, творческий поиск были причиной того, что он проработал за два десятилетия в разных газетах, в том числе и в республиканских изданиях. Самые яркие впечатления у нашего коллеги остались от работы в газете «Жас Алаш». Это был период с 1998 по 2005 годы, руководил газетой тогда Нұртөре Жүсіп.
«Жас Алаш» поднимала самые злободневные проблемы, и, как отмечает мой собеседник, по праву считалась народной газетой. Казбек Кабжан вспоминает, что газета была настолько читабельная, что только в нашей области ее тираж доходил до 6 тысячи экземпляров.
В разные годы Казбек Куттымуратулы работал собкором в таких изданиях как «Алтын Орда», «Айқын», «Алаш айнасы», а в 2010 году вернулся в ТОО «Жайық Пресс».
Нужно подчеркнуть, что Казбек Кабжан – это не только опытный журналист, но и профессионал, хорошо знающий историю Казахстана, в особенности западного региона. А потому, когда в 2014 году по поручению главы медиахолдинга Жантаса Сафуллина при ТОО «Жайық Пресс» был образован центр исследования истории печати, Казбека Куттымуратулы попросили принять участие в исследовательских работах. В рамках этих работ изучались архивные данные не только нашего и соседних регионов страны, но был организован выезд в российскую столицу, где члены экспедиции смогли ознакомиться с документами из архива г. Москвы, об истории первых газет, выходивших в нашем крае. Также необходимо отметить значительный вклад нашего коллеги в переводе вышеперечисленных газет с арабского алфавита на кириллицу.
В результате большой, кропотливой работы ТОО «Жайық Пресс» опубликованы порядка 10 книг, таких как «Қазақстан газеті, 1911-1913», «Ұран» газеті, 1917-1918», «Хабар. Известия, 1918. Қазақ дұрыстығы – Киргизская правда, 1919» и других, рассказывающих об истории печати западного региона.
Как уже отмечено выше, Казбека Куттымуратулы отличает такое качество, как постоянный поиск новых ощущений, впечатлений, и это касается не только внешнего мира, но и поиска самого себя. Возможно, это и объясняет потребность в получении сакральных знаний. С развалом СССР в страну пришли чуждые идеологии, открывались духовные школы различных направлений, и молодой человек, как и другие его столичные сверстники, не смог остаться в стороне от возможности получить знания, которые не дают в рамках учебной программы.
Казбек Кабжан стал посещать школу самосовершенствования (школа раджа-йоги), в основе которой индийская философия. За два года обучения в ней, научился медитации и другим духовным практикам, а затем журналиста увлек суфизм (одно из направлений классической мусульманской философии).
На вопрос «Как уберечь себя и своих близких от опасности быть втянутыми в нетрадиционные течения ислама?», мой собеседник ответил, что отрицание традиций наших предков уже должно явиться предупредительным сигналом. К примеру, сегодня возникают кривотолки по поводу того, должны ли правоверные мусульмане посещать святые места, почитать аруаков (святых духов). Прочитав Коран, а также источники вероучений других религий, Казбек Күттымуратулы уверяет, что наши предки, совершая эти ритуалы, придерживались норм ислама и ничего противоречащего аятам священной книги мусульман в этих традициях нет.
Коллега объяснил мне значение слова «әулие» (в арабской транскрипции «уали», что означает «друг»). В Исламе это определение следует истолковывать, как друг Всевышнего, и если проводить параллель с православием, то «әулие» аналогично понятию «святые».
Также извне навязывается отказ проводить траур по усопшим (садака), что тоже, по утверждению Казбека Кабжана, неприемлемо для нашей традиционной религии.
И в завершение, хотелось бы немного рассказать о семье К. Кабжана. У Казбека Куттымуратулы шестеро детей: четверо сыновей и две дочери. Старшему ребенку – 14 лет, младшему – 5. Обязанности по содержанию семьи он взял на себя, дабы супруга смогла полностью посвятить себя дому, детям. С недавних пор наш коллега работает также собкором республиканской газеты «Егемен Қазақстан».
Сокрушается, что отдаваясь работе мало времени уделяет детям, а потому при любой возможности старается чаще бывать с ними, беседовать.
Также, как когда-то и его отец, Казбек Куттымуратулы прививает сыновьям и дочерям любовь к литературе. Поскольку его дети растут в совершенно иных условиях, нежели проходило детство самого Казбека и у них больше возможностей для саморазвития, любящий и заботливый отец выписывает детские газеты и журналы «Ақ желкен», «Ұлан», «Балдырған», а в выходные с супругой организуют выезды на природу.
Глядя на своих подрастающих чад, Кабжан видит в них свои черты характера, увлечения, а на вопрос «Хотели бы Вы, чтобы кто-нибудь из них стал журналистом?», задумчиво отвечает: «Я одобрю любой их выбор, главное, чтобы дело, которому они себя посвятят, приносило им удовольствие».